春北秋南雁 朝西暮東虹 柳幕鶯爲客 花房蝶作郞 (춘북추남안 조서모동홍 유막앵위객 화방접작랑) 봄에는 북으로 가을엔 남으로 나는 것은 기러기요, 아침에는 서쪽으로, 저녁엔 동쪽으로 무지개 피네. 버드나무 장막에는 꾀꼬리가 길손 되고, 꽃 부리엔 나비가 신랑되네. 日華川上動 風光草際浮 明月松間照 淸泉石上流 (일화천상동 풍광초제부 명월송간조 청천석상류) 햇빛은 시냇물 위에서 넘실거리고, 바람 빛은 풀 사이에 떠 있다네. 밝은 달은 소나무 사이로 비추고, 맑은 샘은 돌 위를 흐르는구나. 靑松夾路生 白雲宿簷端 荷風送香氣 竹露滴淸響 (청송협로생 백운숙첨단 하풍송향기 죽로적청향) 푸른 소나무는 길을 끼고 자라고, 흰 구름은 처마 끝에 머물고 있네. 연꽃 바람은 향기를 보내오고, 대나무 이슬 맑은 소리로 떨어지네. 谷直風..